Lirik Terjemahan Bruno Major - The Most Beautiful Thing
Bruno Major dalam lagunya yang berjudul Beautiful Thing, liriknya menceritakan tentang sepasang kekasih yang berjauhan, berbeda negara. Mereka ingin bertemu pada sebuah tempat. Di situ, ia mengamankan kusri dengan menyangkilkan mantel di kursi sampingnya.
Berikut ini adalah lirik terjemahan dari lagu Bruno Major - The Most Beautiful Thing
Will it be a pavement or a sidewalk
Someone I’ve already loved
Will it be my flat or your apartment
When I finally realise I do
Will we meet on Baker Street
Or find ourselves on Melrose Avenue
I don’t know who you are
But I’ll save you a seat
Hang my coat on a chair next to me
Say you’re down the street
He laughed at me
So here’s to you
The most beautiful thing that I have never seen
Someone on a screen asked me a question
Something about what love means to me
Maybe it’s just circumstance or general compatibility
But I’ll save you a seat
Hang my coat on a chair next to me
I tried to reassure the waiter
Say you’re down the street
He laughed at me
So here’s to you
The most beautiful thing that I have never seen
Terjemahan
The Most Beautiful Thing
Apakah itu trotoar atau trotoar
Seseorang yang sudah kucintai
Akankah itu flatku atau apartemenmu
Ketika akhirnya aku menyadarinya
Akankah kita bertemu di Baker Street
Atau menemukan diri kita di Melrose Avenue
Aku tidak tahu siapa kamu
Tapi aku akan memberimu kursi
Gantung mantelku di kursi di sebelahku
Katakanlah kamu di jalan
Dia menertawakanku
Jadi ini untukmu
Hal terindah yang belum pernah aku lihat
Seseorang di layar mengajukan pertanyaan kepada saya
Sesuatu tentang apa arti cinta bagi saya
Mungkin itu hanya keadaan atau kompatibilitas umum
Tapi aku akan memberimu kursi.
Gantungkan mantelku di kursi di sebelahku,
aku mencoba meyakinkan pelayan itu
Katakanlah Anda di ujung jalan
Dia menertawakanku
Jadi ini untukmu
Hal terindah yang belum pernah kulihat
Seperti itulah Lirik dan Terjemahan dari Bruno Major - The Most Beautiful Thing